29 Juli |
La Paz - Corocio |
80 Kilometer |
11.6 km/t |
Jeg hadde pådratt meg magesjau under våre siste to dager i La Paz, og det |
fristet ikke å skulle klatre de 1000 meterne opp til La Cumbre. |
La Cumbre lå på toppen av skråningen og innebar en 20 kilometer lang |
klatring fra sentrum. Kilometer på brostein og langs små trange gater som |
ville tatt et par timer å forsere. Som dere kanskje skjønner så prøver |
jeg å rettferdiggjøre at vi ikke gjorde dette for egen maskin. Vi fikk |
hjelp på hotellet og bestilte drosje med beskjed om at den måtte kunne |
romme to sykler og masse bagasje. Fem minutter senere svingte en liten |
3 dørs sedan inn foran utgangsdøra. Ikke nubbesjans. 1 kubikkmeter |
bagasjerom var ikke nok til å huse alle våre kilo. Sjåføren måtte på |
radioen for å få tilkalt assistanse. På andre forsøk lykkes det så å få |
stablet alt på plass, og med hver vår sykkelveske på fanget suste vi |
oppover fjellsiden i en stasjonsvogn. Fortere og mer behagelig enn hvis vi |
skulle tilbakelagt kilometerne på sykkelsete med diaré. En halv time |
senere var vi framme, resten måtte vi klare på egen hånd. Det stemmer |
allikevel ikke helt. Han tilbød seg å kjøre oss helt fram til hvor |
asfalten sluttet, men vi ville mistet en del av de 70 kilometerne med |
nedkjørsel som ventet oss. Vi takket pent nei, og sendte han tilbake med |
romslig tips. Der stod vi så og frøs i shorts i 4600 meters høyde. Vi var |
ikke heldig med valg av dag. Fram til i dag hadde vi kun hatt klare blå |
dager under vårt opphold i La Paz, men sist natt hadde det trommet på |
ruten. Nå var det helt overskyet og vi så kun få titalls meter foran oss. |
Ergerlig når det gjelder mulighet til å få noe spektakulære bilder, men |
lite en får gjort noe med. |
Overgangen fra den varme hotellobbyen var stor, og kroppen nektet å sette |
utfor før den fikk på seg flere beskyttende lag. Vi fant fram Gore Tex |
jakke og fleece, og pakket oss inn. De ville bli overflødig etter hvert, |
men her på toppen av verdens nest farligste vei varmet de godt. |
Filmrullene var også lagt klare. Vi hadde regnet med å skulle gå igjennom |
flere av disse på veien ned, men jeg tror ikke det ble til et eneste |
skikkelig bilde. Utsikten var ødelagt av det ugjennomtrengelige hvite |
skylaget. |
Denne verdens nest farligste vei er selvfølgelig for lengst blitt en |
turistattraksjon og tiltrekker seg unge (som oss) villmenn og villkvinner. |
Turoperatører i La Paz leier ut sykler, henter og bringer. Det eneste |
folk trenger å gjøre på egen hånd er å trille sykkelen ned bakken fra |
La Cumbre til Corico. Akkurat som oss. Strekningen er på 70 kilometer, og |
en faller fra 4600 til under 1600 meter. En beveger seg fra høyfjell til |
jungel, vinter til sommer, kulde til varme. En fascinerende blanding av |
kontraster, alt innenfor få timers intervaller. På toppen starter en med |
stillongs og vindjakke, men etter hvert som en synker faller også |
plaggene. Til slutt sitter en igjen med shorts og rennende svette. |
Dagen vi har valgt er som nevnt ikke den beste, og vi har veien helt for |
oss selv. Turoperatørene har nok meldt om utsettelse for vi møter ikke en |
eneste syklist. De første 25 kilometerne fra La Cumbre er asfaltert, og |
går unna i en fei. Hadde det ikke vært så overskyet, så ville nok |
fartsrekorden røket. Nå må i stedet bremsene brukes flittig, og både |
klosser og armmuskulatur slites. I Undulavi er det slutt på herlighetene. |
Asfalten skiftes ut med grus, og farten synker brått fra 50 til 10 km/t. |
Vi er nå inne på den virkelig farlige delen av verdens nest farligste vei. |
Skillet markeres med en bomstasjon, og denne lukker veien om natten. Det |
kan en godt forstå. I Undulavi går lastebilsjåførene igjennom det vante |
ritualet. Hundene fores og dekkene sprites. Det siste vet jeg ikke nok om |
biler til å forklare, men det første har vi lest om hvorfor. Bikkjene |
fores for å blidgjøre Archiallaene (forfedrenes spøkelser) som etter |
sigende skal holde til blant fjelltoppene. En ber blant annet om at |
tyngdekraften skal være nådig. En annen finurlighet er at veien er |
enveiskjørt. Det vil si at en kan kjøre ned fra 8 til 14, og opp fra 14 |
til 18. Vi møtte derimot trafikk i begge retninger, så jeg vet ikke hvor |
strikt de følger denne reglen. Det er riktignok forbikjøringslommer med |
jevne mellomrom, men de krever ferdigheter og mot. Veien er nemlig ikke |
bredere enn at den akkurat rommer en lastebil, og da er det ikke mange |
centimeterne klaring til fjellveggen på den ene siden og stupkanten på |
den andre. Ved forbikjøringer er det alltid sjåføren på vei nedover som |
må legge seg ytterst. Dette fordi han med venstrestyring har bedre |
kontroll på ytterhjulene enn sjåføren på vei oppover. Ytterhjulene |
balanseres på kanten av avgrunnen hver gang to biler møtes. Kikker en |
utover kanten kan en se en fjellvegg som faller nesten loddrett i over |
1000 meter. Dette må det selvfølgelig en klar dag til, og vi ser ikke mer |
en kanskje 10 meter før det hvite overtar. I jungelen der nede kan en se |
oppklaringer hvor lastebiler og busser har landet. Det kjører et visst |
antall biler utfor kanten hvert år. 26 i 1994 i følge guideboken vår. |
Når vi kommer så er veien tilgjørmet. Noe på grunn av regn og noe på grunn |
av temperaturforskjeller og kondens. Stien er steinbelagt og humpete, |
sannsynligvis for at bilene skal kunne få grep selv på sleipt underlag. |
Vi ser ikke mye av omgivelsene rundt oss, men allikevel nok til å bli |
mektig imponert. Fjellveggen går loddrett opp, og loddrett ned. Veien |
henger som en dreven fjellklatrer kun i dens lillefinger. Vegetasjonen |
imponerer med sin tetthet og evne til å klore seg fast. Innimellom skyller |
fosser over veien og skaper små tunneler som vi sykler igjennom. |
Vi humper av gårde i 10 km/t. Veien og forholdene tillater ikke mer. På en |
måte er dette allikevel greit nok, da vi forblir lykkelig uvitende om |
hvor nære vi hele tiden er den sikre død. Nå er det ikke så farlig på |
sykkel som med bil, siden en har muligheten til å forbli på innersporet. |
Men det føles godt å få noen ekstra cm mellom seg og kanten. Innimellom |
må en allikevel klare seg uten centimeterne, da deler av yttersporet er |
forsvunnet på grunn av jordras. Det er som om archiallaene ikke har fått |
spist seg mette, og i stedet tatt en bit av veien. Kikker en litt til |
venstre for pedalen, ser en i disse hullene trær i nydelig perspektiv. |
Etter rundt 50 kilometer med bremseslitende nedkjøring flater det noe ut. |
Det går fremdeles nedover, men ikke i samme grad under de siste 15 |
kilometerne inn til Yolosa. Veien er bredere, og utsikten mindre |
spektakulær. Vi har ankommet høylands jungelen (en befinner seg stadig på |
rundt 1500 meter). Skyene løfter på sløret og vi får et innblikk i hva vi |
har godt glipp av. |
Slutten på dagen ble et sant helvete. Vi hadde bestemt oss for å legge oss |
inn på det dyre Rio Selva Resort, i stedet for å sykle de 7 kilometerne |
frem og tilbake som skulle til for å nå Corioco. Et lurt valg, og en |
innsparing i kilometer. Trodde vi. I stedet for 7 endte vi til slutt opp |
med og sykle 15 kilometer. Med andre ord lenger fra hovedveien enn det vi |
trodde vi skulle unngå ved å velge fra Corioco. Klokken ble 8 og den ble |
9. Lys og bygninger kom og forsvant, uten at Rio Selva Resort syntes noe |
nærmere. Vi passerte et skilt hvor det stod 5 kilometer igjen, men da vi |
etter dette hadde syklet 7 var vi i ferd med å gi opp. Det virket like |
fornuftig å slå opp teltet ved veikanten og bare legge seg til å sove. |
Men som på film kom redningen i siste liten. Ved et regelrett lykketreff |
stoppet vi den daglige lederen av stedet da han kom kjørende, for å spørre |
om han visste hvor langt det eventuelt var igjen. Vi var begynt å tvile |
på om stedet i det hele tatt eksisterte. Vi var nesten framme, kun noen |
hundre meter igjen. Ved siden av han i passasjersete sitter en rund |
middelaldrende mann. Han hilser og ønsker oss velkommen. Mannen skulle vi |
stifte nærmere bekjentskap med i løpet av dagen i morgen. |
30 Juli |
Corocio-Caranavari |
80 Kilometer |
11.67 Km/t |
Da stedet vi bor på er storartet bestemmer vi oss for ikke å stresse |
avgårde. Vi har jo tross alt en fotballkamp med kokainbaronen Miguel de |
Rosa på tapetet, men mer om dette litt senere. |
I dag blir frokosten spist ved bord bekledd med hvite duker og sølvtøy. I |
bakgrunnen står servitørene med overvåkent blikk og venter på tegn til at |
deres tilstedeværelse er påkrevd. De fremfører kelnerdansen fullkomment |
slik den har blitt beskrevet av en fransk filosof. Koldtbordet bugner |
over av forskjellige delikatesser, men til min store overraskelse blir |
jeg mest tiltrukket av pannekakestabelen. Jeg propper i meg ti av slaget, |
og er fornøyd med dette. Etter endt måltid står formalitetene på rad, |
vesker må pakkes, sykler skal rigges og rommet bør betales. |
Det soveværelset hvor vi har tilbrakt natten ligger like ved en |
fotballbane av den typen der syverfotball blir spilt. Mens vi driver med |
vårt kommer kamariljaen anført av Miguel de Rosa. Nå skal det trikses og |
dulles med lærkulen. På dette tidspunktet er vi kun kulisser i yterkant av |
foreteelsens sentrum. Dette kommer til å forandre seg radikalt i løpet av |
kort tid. |
Gruppen som omgir Miguel er medlemmene i en utvidet storfamilie. Det er |
sjefen selv, to brødre, tre døtre, to sønner, sannsynligvis hans tredje |
og yngste kone, to svigerinner og en mor. Alle foruten matriarken er på |
banen hvor Miguel styrer flokken med hærførerens presisjon. Han er |
selvfølgelig også den dominerende skikkelsen når det kommer til ferdighet. |
Denne middelaldrende mannen hvor tidligere tiders muskulatur har trukket |
seg tilbake til fordel for slaraffenlivets kroppslige forråtnelse har en |
gudbenådet teknikk. På mange måter minner han om et Søramerikansk ikon i |
El Burito klassen. Ikledd den Bolivianske landslagsdrakten er likheten |
slående. |
Laget til Miguel vinner alle deler av spillet og du kan se at han vil ha |
mer motstand. Men hva kan han gjøre, han spiller allerede med sin kone og |
de to svigerinnene, og ingen av disse kommer noen gang til å |
rettferdiggjøre en plass i nærheten av en ball. Etter at han scorer sitt |
fjortende mål er det tid for de dramatiske forslagene og han henvender seg |
til oss med et klart og tydelig GRINGO. Vi reagerer med en smule skepsis |
til denne måten å adressere seg til fremmede på, men slår oss til ro med |
at mannen er en Søramerikansk hormonklump. |
Det blir en ren guttekamp så jentene trekker seg tilbake til skyggen av et |
palmetre. Lagene blir Miguel og hans to brødre mot oss pluss den sønnen |
som mangler farens talent for ballens mange muligheter. Jeg vet ikke om |
det er noe som heter jentespark i fotball, men de fleste er sannsynligvis |
klar over fenomenet guttekast og jentekast. Her må det legges til at det |
fins mange jenter som benytter seg av guttekast og selvfølgelig tragisk |
nok en del gutter som kaster det keitete jentekastet hvor ballen mangler |
både hurtighet og presisjon. Disse begrepene ble tidlig en del av min |
sosialisering. Dette var på den tiden da vinteren på østlandet hadde snø |
og unger måtte leke ute minst tre timer i isende kulde etter skolen. I |
denne delen av livet var det en unevnt regel som sa at når man skulle |
kaste en snøball etter en bil eller i bakhodet på en eldre person skal |
dette utføres på gutters vis, ergo med et feiende flott guttekast. Den |
som tilfeldigvis kastet som en jente ble dagens hakkekylling og fikk noen |
sikkelig sviere i låret. Men tilbake til saken, den sønnen som ble vår |
medspiller sparket ballen på den måten som jentekast blir utført både av |
gutter og jenter. Han var rett og slett handikapet når det kom til |
idrettslige prestasjoner. Det tragiske er at han ikke var klar over dette |
selv der han løp rundt med ny fotballdrakt, men man kunne se irritasjon |
og resignasjon i øynene til faren hver gang han mistet ballen på en |
tåpelig måte. Nå skal det sies at jeg ikke er noen stor fotballspiller |
selv, og min karriere kan reduseres til tre treninger med Gjelleråsens |
småguttlag. Knut derimot var en stødig midtstopper av knokkeltypen, selv |
om han hevder at han aldri har klart å løfte ballen over bakkenivå. Han |
er også i besittelse av tittelen for det flotteste samt de fleste |
selvmålene i Gjelleråsens fotballhistorie. |
Kampen kan begynne. Og for en start, Miguel slår tunnel på Knut og legger |
ballen i krysset. Etter dette reduserer vi en gang for så å ta ledelsen |
med en heading som går via stanga. Som i den gode landslagsperioden med |
Norge spiller vi med lange pasninger mot et hode som enten nikker ballen |
videre mot beina til en medspiller eller i mål. Vi dominerer i høyden, og |
den ene broren blir tydelig oppgitt av vår taktikk. Når ballen går langs |
bakken er det derimot en annen historie, her løper tjukkasene forbi oss på |
alle kanter, de hælsparker og trikser før de nonchalant setter ballen i |
mål. Etter fullbyrdelsen strutter de av gårde og bruser med fjærene som |
krye fjørkre. |
Kampens vendepunkt blir påvirket av krefter utenfor banen. La oss si at jeg |
ser på solen for lenge og blir svidd. Kort sagt går historien ut på at |
den tredje og yngste konen til Miguel (Hun var sannsynligvis et par år |
yngre enn oss) samt de to svigerinnene har bestemt seg for å bade i |
svømmebassenget like ved banen. På en lite katolsk vennlig måte stripper |
de av seg overdelene før de hopper uti vannet. Denne seansen blir bivånet |
av undertegnede på samme måte som de fleste lignende situasjoner |
sannsynligvis fortoner seg, med korte og kalkulerte blikk. Under et av |
mine avskyelige øyeblikk rakner balansegangen mellom anstendighet og |
usømmelighet, og jeg får ballen i hodet. Dette virker som en forsterker i |
forhold til min kikkeraktivitet, og både Miguel og jeg vet at den andre |
vet hva den andre så. Det er uinteressant å prøve å forklare eller |
bortforklare hvorfor jeg gjorde det jeg gjorde, det var bare et av livets |
mange øyeblikk. Etter dette momentet kan man si at det skjer et |
paradigmeskifte i kampens karakter. Aktiviteten utføres nå ikke innenfor |
spillets konvensjonelle rammer, men blir heretter preget av |
geriljakrigføringens hurtige bakholdsangrep. Albuer blir nå en like |
viktig del av spillet som beina, og mage, skuldre og rygg får gjennomgå. |
Etter å ha blitt overfalt på brutalt vis bakfra for tredje gang bestemmer |
jeg meg for å gjeninnføre litt respekt i de små bolivianernes bevissthet. |
Se for dere følgende situasjon; Miguel finter Knut ved eget mål og setter |
fart nedover banen, jeg står på midtbanen og fra denne posisjonen løper |
jeg mot angriperen. Jeg skjønner at jeg vil nå frem så jeg bestemmer meg |
for å gå inn i taklingen slik Erik Mykland henrettet Roberto Carlos i |
Frankrike. Jeg øker tempoet og slenger meg inn i situasjonen med lukkede |
øyne. Tiden stopper i et par sekunder før jeg blir revet tilbake av en |
intensiv smerte i leggen. Kampen er over Miguel ligger på bakken og holder |
seg på låret, ansiktsmimikken skjuler ingenting, han har det fryktelig |
vondt. Ut fra munnen kommer det noen halvkvalte ord som jeg oppfater som |
El diablo. Den halvskade middelaldrende mannen blir hjulpet til rommet av |
brødrene sine. Det var siste gang jeg så Miguel de Rosa. Kampens resultat |
ble 24 - 14 i vår disfavør. |
Syklingen denne dagen ble et helvete. På grunn av fotballkampen forlot vi |
ikke stedet før klokken 15.00. På dårlige grussveier gikk det tregt, og |
når mørket kom gikk det enda saktere, men vi kom frem til Caranavi rundt |
midnatt, utrolig slitne. På et middels hotell i sentrum av byen sovnet vi |
omtrent i det øyeblikket kroppen traff madrassen. |
31 Juli |
Caranavi - Sapuche |
74 Kilometer |
10.9 km/t |
Vi starter dagen med en meget god frokost. Ferskpresset appelsinjuice, |
speilegg, fruktcocktail og ubegrenset med varme rundstykker. Siste |
porsjon måtte vi sende tilbake urørt. Det fristet å bli liggende en dag |
til, men da ville vi ligge en hviledag på etterskudd allerede. |
Etter å ha slått denne tanken fra oss vinket vi farvel til våre verter, og |
trillet tilbake til hovedgaten. Denne betongbelagte veien strakk seg |
tvers igjennom byen, og inneholdt alt som var av muligheter til kjøp og |
salg. Før vi forlot byen måtte vi handle inn kjeks og drikke, som |
nødproviant hvis det skulle vise seg å være lenger til neste sted enn |
antatt. Det tok oss tre butikker å finne det vi skulle ha. Kjeks i den |
ene, pasta i den andre og brus i den tredje. Kald drikke er gull verdt nå |
som vi nærmer oss jungelen, og varmen igjen tar skikkelig tak i en. Men |
det er ikke alltid like lett å få tak i. Selv om de små stedene har |
kjøleskap og fryseboks, så er de ikke alltid koblet til. Det er kanskje |
heller ikke så merkelig. Prisen på en flaske brus ville måttet koste enda |
mer, dersom kjøleren skulle dure og gå kontinuerlig. Varm drikke er |
derimot bedre enn ingenting, så sykkelflaskene fylles alle til randen. |
Veien ut fra Caranavi går ut nesten samme vei som vi kom inn. I enden av |
byen ligger veikrysset og bomvakten, så vi får en ekstra kilometer på |
computeren før vi når bygrensen. Selve bommer utgjøres av et tau over |
veien, som vakten trekker opp fra bua si hvis du har oppfylt alle krav. |
De er nok ikke så strenge, i hvert fall ikke i vårt tilfelle og vi slipper |
forbi med et enkelt, Bon Dias (God Morgen). Så går det oppover igjen. Jeg |
trodde ellers at vi hadde gjort oss ferdig med det og at vi nå bare skulle |
sige ned mot regnskogen, men akk så feil en kan ta. Foran oss venter to |
lange dager med berg og dalbane sykling, og liten fart. Grusveiene har |
den fordelen at de gjerne kan legges brattere enn tilsvarende asfaltveier, |
og det benytter en seg gladelig av. Det går flere steder skummelt til |
værs, og en må lene seg forover for å ikke tippe rundt. Omgivelsene er nå |
preget av skikkelig jungel selv om vi fremdeles er ganske høyt oppe. |
Enda godt over 1000 meter. Palmetrærne mangler, men ellers er skogen tjukk |
og grønn. Når en står på toppen av bakken og kikker utover virker det i |
det hele tatt merkelig at vi skal klare å komme oss framover i dette |
terrenget. Alt en ser er bratte fjellsider, dekt i et grønt slør. Veien |
får vi ikke øye på, selv om vi vet at den må ligge der et sted. Under det |
grønne teppet. Utsikten er spektakulær, og nå i dagslyset ser vi noe av |
det vi gikk glipp av i går kveld. En følelse av å være helt alene, langt |
vekk fra nærmeste McDonalds bobler frem i blodet. Dette her blir noe å |
skrive om, hvis vi klarer å komme oss igjennom. Her vi humper framover på |
steiner og grus virker det som langt i fremtiden å tenke på grensen til |
Brasil og asfaltveier. |
Veien fortsetter å presse seg fremover langs fjellsiden. Det går litt opp |
og litt ned. Ikke mange kilometerne av gangen, men allikevel slitsomt i |
varmen og på grusen. Vi passerer noe små landsbyer og flere gående |
mennesker. Det er skolebarn, mødre med bylt på ryggen og menn med øks |
over skulderen. De siste trenger ikke gå lange biten, for plutselig ropes |
det og en trestamme rutsjer nedover bakken og deiser i veien noen meter |
foran oss. Et par ganger skjer dette med noen kilometers mellomrom. Den |
siste gangen er vi klar over hva som vil skje og styrer unna i god tid. |
Etter 25 kilometer er det tid for lunsj. På landsbygda i Bolivia er dette |
så billig at vi ikke orker å styre med å lage mat selv. Det er nesten |
like billig å kjøpe ferdig, og mye enklere. Selve bestillingen byr heller |
ikke på de store problemer. Alt en trenger å spørre om er om det er mulig |
å få noe å spise her, og så går resten av seg selv. Dagens meny består de |
fleste steder av en suppe etterfulgt av en kjøttrett med ris, potet og |
salat. Til nå har det smakt meget bra, og porsjonene er store nok til at |
en kan spise seg god og mett. Selv med 4 timers sykling som skal |
erstattes. |
Etter lunsj skal dagens høyeste hinder passeres. Det består av 17 kilometer |
kontinuerlig klatring opp en grønn masse, som tilsynelatende aldri tok |
slutt. Rundt hver sving dukket en ny opp, og vi hadde følelsen av å være |
havnet i en labyrint. Vi måtte ha en pause, og stoppet i skyggen og spiste |
en appelsin vi nettopp hadde kjøpt. Mens vi stod der med appelsinsaften |
rennende nedover skjegget så vi plutselig noe vi ikke hadde sett på lenge. |
En kollega. Humpende nedover bakken kom en blid skotte. Han hadde startet |
i Caracas, Venezuela for et par måneder siden og syklet nøyaktig samme |
rute som nå lå foran oss. Et ganske morsomt, men ikke så merkelig |
sammentreff som det kanskje høres ut. Det er nemlig begrenset av |
valgmuligheter skal en fra Caracas til La Paz igjennom Amazonas. Merkelig |
eller ikke så var det et lykketreff for oss. Vi fikk sugd til oss en |
masse nyttig informasjon, og forhåpentligvis gitt fra oss noe tilsvarende. |
Han var ellers av en tøffere type enn oss, og så det som en positiv |
utfordring å ikke vite nøyaktig hvor neste dag skulle bringe han. Vi |
derimot er svakere sjeler, og trenger å vite hvor vi neste gang kan legge |
oss inn på et 5 stjernes hotell. |
Slutten av dagen ble ikke like morsom. 15 kilometer fra der vi hadde tenkt |
oss å stoppe for kvelden bestemte sykkelen min seg for at nå fikk det |
være nok. Den stoppet momentant i en slak nedoverbakke, og ville ikke |
rikke seg. Helvete heller, nå er det skjedd noe alvorlig. Hodelykten ble |
fisket fram fra vesken, og sykkelen inspisert. Den var heldigvis i godt |
behold, men det samme kunne ikke sies om bæresystemet foran. Den ene |
skruen var knekt tvert av, og to av stengene bøyd. Resten av skruen satt |
fremdeles i feste, og var ikke mulig å få gjort noe med. I hvert fall ikke |
her i mørket. Det var ikke annet å gjøre enn å slenge front taskene over |
skulderen, og halte seg videre. En veske til meg og en til Knut Morten. |
Ikke det letteste å sykle med, og de siste 10 kilometerne tok også sin |
tid. |
Utmattede og med skjeve rygger nådde vi allikevel til slutt fram. Vi hadde |
fått vite at det skulle være 10, 2 eller 7 kilometer igjen, og var begynt |
å bli ganske forbanna da bomstasjonen før byen endelig dukket opp. Fra |
denne var det kun en halv kilometer langs en sidevei ut i tilsynelatende |
ingenting før vi var i byen. |
1 August |
Sapuche |
0 Kilometer |
På grunn av frontrollere ble vi sittende fast i Sapuche denne dagen. De var |
ikke helt seg selv lenger, og måtte skrus på. Jeg sier frontrollere og |
ikke frontroller, fordi selv om kun mine gikk i stykker dagen før knakk |
også Knut Mortens ene skrue da han skulle stramme sine. Til sammen |
utgjorde de et problem som to drevne sykkelreparatører ordnet med bind |
for øynene, men som vi ikke hadde nubbetjans til å klare. Vanskeligheten |
bestod av å få ut den knekte skrua fra hullet sitt. Det var ikke noe av |
skrua å få tak i verken på den ene eller andre siden. Vi måtte ha |
profesjonell hjelp. |
Innehaverne av Residensial Poly hvor vi overnattet trådde til unnsetning. |
Stedet ble drevet av to brødre og deres mor (kjøkkensjefen), meget |
hyggelige mennesker. De foreslo at vi skulle prøve den lokale |
bilmekanikeren, og tilbydde seg å skysse oss til verkstedet hans. Vi |
lastet den ene sykkelen (den andre går først i stykker senere på dagen) |
på lasteplanet, og humpet av gårde. Mekanikerverkstedet lå et par |
kilometer tilbake langs den veien vi hadde kommet inn i går. Da vi ankom |
stedet var det ingen å se. Bildoktoren var sannsynligvis på siesta. Det |
var ikke annet å gjøre enn å smøre seg med tålmodighet sittende på et |
palmeblad. Den ene av brødrene satt sammen med oss. Han lærte |
oss trikset med de grønne setevarmerne mens vi ventet. Kjappe i vendingen |
som vi er var vi hurtige til å ta etter. Vi var godt på vei til å bli |
innfødte av Amazonas allerede. |
15 minutter senere og fremdeles ingen mekaniker. Myggen er begynt å bli |
slitsomt nærgående, og føttene har fått 10 nye stikk hver. Nå orker jeg |
snart ikke å sitte i ro lenger, og det slipper jeg heldigvis for Jose |
reiser seg og sier at vi heller får prøve å lete etter mannen på det |
lokale spisestedet. Vi protestere ikke. Sykkelen lastes opp på bilen, og |
vi prøver på nytt. Denne gang har vi mer flaks. Mannen vi leter etter har |
vært til lunsj, og kommer gående i mot oss i det vi svinger ut på veien. |
Pancho hilser, og vi rygger tilbake på plassen foran verkstedet. |
Det hele har utviklet seg til å bli en familieutflukt. I tillegg til Jose |
er broren hans, deres to koner (den ene med capsen på snei) og tre andre |
tilfeldige nysgjerrige personer stukket innom. Alle står bøyd over pancho |
i det han tar fatt på sykkelen. Det tar han ikke lang tid å komme opp med |
en løsning. Problemet som for oss hadde fortonet seg som uløselig, bruker |
Pancho kun 5 minutter på å fikse. Han får heller ikke til å sku ut den |
delen av skruen som sitter fast, men henter i stedet frem sveiseapparatet. |
Har han tenkt til å smelte den bort, og i så fall hvordan vil det gå med |
gjengene. Han plukker ut en liten metallstang, og begynner å sveise den |
fast til resten av skruen. Endelig forstod også jeg hva han har tenkt til. |
Den påsveisede metallstangen er som en forlengelse av selve skruen, og |
det er nå en enkel sak for Pancho og skru denne løs. Genialt Egon. |
Samme prosedyre gjentaes noen timer senere. Denne gang på Knut Mortens |
gaffel. |
Hviledagen blir også brukt til å restituere gjennombankede kropper. Vi |
føler oss som to drittunger med SBS (Shaken Baby Syndrome) der vi ligger |
og skjelver på sengen. Håndledd, knær og rumper har det verst, men hele |
kroppen føles filleristet. Moder natur har vært ute med hard hånd, og har |
utført den ufine handlingen ved hjelp av veidekket. Det har de siste par |
dagene bestått av steiner og trailerdumper, som til sammen gir en |
ristebevegelse som beveger seg fra hjul til ramme og så til kroppen. |
8 timer daglig med slike forhold er for mye for sarte sjeler, og kan gi |
en stakkar permanente seneskader. Nå er det ikke blitt så ille enda, men |
jeg tror lemmene ville gått i streik hvis de hadde vært klar over at det |
ventet de over en uke til med samme behandling. |
2 August |
Sapuche - Yucumo |
94 Kilometer |
12.5 km/t |
95 meget harde kilometer ligger forut. I løpet av dagen skal vi opp og ned |
hele tre ganger, og hver gang med en klatring på mer en 10 kilometer. De |
første to på henholdsvis 15 og 20, men alle tre på underlag som gjør det |
umulig å holde jevn fart. Steiner og grøfter presser en hele tiden til å |
skifte spor, og til å stoppe og starte. Det er varmt, og med skottens |
detaljere beskrivelse vet vi hele tiden hvor langt i løypa vi er kommet. |
Det er langt igjen. |
En positiv overraskelse opplever vi allikevel. De to oasene med asfalt |
strekker seg over flere kilometer enn det vår skotske venn hadde gitt |
inntrykk av. Til sammen utgjør de 20 kilometer. Kilometer som er fordelt |
i to omtrent like stykker. |
Egentlig er vi overrasket over at det i hele tatt finnes asfalt i jungelen. |
Den står markert på kartet vårt mellom Sapuche og Yucumo, men kartet har |
tatt feil før. Før skotten kom med bekreftelsen, hadde vi derfor egentlig |
avfeid rødfargen som en av mange trykkfeil. Kartet er tross alt |
argentinsk, og har utenfor hjemlandet hatt litt for mange avvik. |
Dagen begynner bra. Før vi har kommet 10 kilometer unna Sapuche er vi |
allerede blitt stoppet to ganger. Begge ganger av hyggelige lokale som |
syntes at vi trengte et par appelsiner. Sekker og styretasker fylles opp, |
og vi ender opp med nok til å åpne vår egen bod. Resten av dagen er vi |
nødt til å trykke i oss et par stykker hver ganger vi stopper for å |
drikke. Det er nesten uutholdelig. Appelsinsaften klines utover ansiktet, |
og barten klistres sammen i små persillebunter. Bildene av dette |
svinestykket ligger gjemt i en egen folder, men den krever passord. |
Etter 15 kilometer runder vi første topp. Da har vi klatret i ett siden vi |
forlot Sapuche. Veien har vært brukbar, spesielt har sporet langs kanten |
vært godt. I et kort øyeblikk har vi utsikt over alt det grønne, men så |
stuper veien ned igjen. Grusen ligger fremdeles til vår fordel, og |
enkelte steder er det mulig å slippe sykkelen løs. 20 km/t nås et par |
ganger, før vi etter 8 kilometer triller inn i dagens første landsby. |
Klokken er nå blitt så mye at varmen virkelig har fått tak. Vi søker ly i |
skyggen, og går på jakt etter kald brus i hyllene til den lokale |
landhandelen. Dette er lettere sagt enn gjort. Slike små butikker har som |
regel kjøleskap, men det står ikke alltid koblet til. I hvert fall ikke i |
alle av døgnets 24 timer. Jakten ender uten det ønskede trofeet, og vi må |
ta til takke med to varme liter. |
Deretter går det opp igjen. Denne andre av dagens tre stigninger er den |
lengste, og varer i hele 22 kilometer. Underlaget er verre enn ved den |
første klatringen, og temperaturen høyere. Til sammen en slitsom og |
frustrerende kombinasjon. Halvveis oppe i bakken kommer vi forbi en |
klynge med hus. En bedre unnskyldning for å holde pause trenger vi ikke. |
På nytt oppsøker vi skygge, og på nytt jakter vi på kald drikke. Denne |
gang med større hell. Kald Guarana trylles fram fra en fryseboks, og |
lindrer overopphetede kropper. Eneste minus er at vi ikke før lov til å |
sitte i fred. I løpet av kort tid, og innen vi har rukket å få igjen |
pusten, har vi en fyr i shorts og rosa skjorte sittende ved siden av oss. |
Han insisterer på å skulle snakke, men vi forstår kun få ord. Etter en |
del måneder med spansk burde det ikke være en umulig oppgave, men |
dialekten hans er ugjenkjennelig. Situasjonen er slitsom, og vi heller |
ned på brusen. Det er best å komme seg på sykkelen før vi nikker ja til |
noe vi ikke burde. |
På toppen av samme fjell stopper vi nok en gang. Nå er det sulten som |
krever sitt. Her oppe ligger det nok en samling hus, og en av de er |
utstyrt med bord og stoler. Vi setter oss ned, og inntar et herlig måltid |
under konstant overvåkning fra 3 nysgjerrige gutter. Syklene vekker |
oppsikt, og presser fotballtreningen ned et hakk på interesselisten. |
Etter middag går det ned igjen. Like bratt som sist, men på et dårligere |
underlag. Det tar oss en halv time før vi i bunnen av bakken krysser |
broen som fører oss ut av La Paz kommune. På den andre siden møtes vi av |
et hyggelig syn. Dagens første etappe med asfalt. 10 kilometer med lett |
sykling. Et deilig avbrekk i den ellers endeløse grusveien. Pausen varer |
i 20 minutter, men så er det slutt. Etappens siste klatring står for tur, |
heldigvis den korteste. Den består av 10 kilometer med moderat motbakke, |
før det flater ut. Deretter følger et stykke med god utsikt, en nedkjørsel |
og 10 nye kilometer med asfalt. Så er vi framme i Yucumo. Ikke det mest |
spennende stedet på jord, men det inneholder alt det vi ønsker der og da. |
Seng, dusj og mat. Det tar litt lenger tid enn ønskelig å få skrevet seg |
inn, men til slutt kan vi strekke ryggen ut etter en lang hard dag. |
3 August |
Yucumo - Rurrenabaque |
109 Kilometer |
14.1 km/t |
I motsetning til gårsdagens kilometer er dagens 109 helt flate. |
Strekningen Yucumo-Rurrenabaque er uten en eneste vertikal utfordring. |
Den er relativt trafikkert og relativt tett bebodd. I kontrast til de |
kommende dagene får en kjøpt drikke langs veien med korte mellomrom. |
Fremdeles varm drikke, men tross alt drikke. |
Første landsby dukker opp etter 20 kilometer. 15 hus, en skole og mange |
skolebarn. Skolen er satt opp med utenlandsk hjelp, sannsynligvis |
Canadisk. Det nordamerikanske landet er meget synlig her ute i den |
Bolivianske ødemarken. Det har hjulpet til med vedlikehold av |
naturreservater og restaurering av veier. Det Canadiske flagget står pent |
plassert ved siden av det Bolivianske på ulike informasjonskilt langs |
veien. |
Canadas sørlige naboer har også spilt en rolle i Bolivia. Siden en del av |
den søramerikanske kokainproduksjonen ble flyttet til de nord, |
nord-østlige deler av Bolivia, har det amerikanske narkotikapolitiet |
flere ganger vært på besøk og vist muskler. Ved et par tilfeller har |
dette nådd så langt at en kan snakke om en regelrett invasjon og |
okkupasjon. Disse inntredener har som regel vært i overensstemmelse med |
den Bolivianske regjeringen. En regjering som innimellom har spilt på to |
hester. Narkotikaindustrien er viktig for Bolivia. Både for den enkelte |
bonde, men også på nasjonalt nivå. Det blir hevdet at en del av statens |
uoffesielle inntekter kommer fra denne industrien. Derfor klarte |
narkotikatoppene lenge å holde seg et steg foran de amerikanske |
fengslingsforsøkene. På spørsmålet om dagens status må jeg dessverre |
tilstå at jeg blir svar skyldig. Produksjonen er inntektsgivende i seg |
selv, men kaster også av seg på andre måter. Det går rykter om hvordan |
Suarez selv uanmeldt dukker opp på mindre steder. Spanderer drinker i |
baren, hjelper til med å bygge hus og i det hele tatt strør om seg med |
penger. |
Nå så vi verken noe til Suarez eller det amerikanske narkotikapolitiet på |
veien til Rurrenabaque. Det nærmeste var bomvakten etter 50 kilometer. |
Han dukket opp like etter lunsj, og slapp oss igjennom uten en skramme. |
Til lunsjen valgte vi denne gang 5 stjerners restauranten ”To bord i |
veikanten”. Denne lå halvveis mellom Yucumo og Rurre, og var et meget |
populært spisested. I løpet av den tiden vi satt og ventet på Gringomenyen, |
stoppet to busser og en lastebil. Jeg vet ikke hvor mange av dere som |
kjenner til Gringomenyen. Denne består av det samme som sidemannen, med |
den ene forskjellen at maten først blir servert etter at han er ferdig. |
Når maten endelig kom på bordet, var det ingen forskjell lenger. Den |
smakte helt herlig. Drikke er også inkludert i Gringomenyen. Mens andre |
får kjøpe 2 L flasker med billig cola, følger det to 1 L flasker med vår |
meny. Det utgjør ikke store forskjellen når en regner det om i norske |
kroner, men det er aldri moro å føle seg lurt. |
Etter lunsj og bomvakt bærerer det videre. Veien er god og farten relativt |
høy. Vi stopper kun et par ganger for å trykke i oss noen appelsiner fra |
i går. For å få tiden til å gå benytter jeg anledningen til å knipse noen |
syklende selvportrett. Kanskje en porsjon hell når det gjelder |
komposisjonen, men ellers må jeg si meg ganske fornøyd med tanke på at de |
er tatt på strak arm. Eller hva synes dere? |
Etter 90 kilometer begynner mørket å sige på. Det er nå kun 10 kilometer |
igjen i følge kart og skilt, så det burde være mulig å nå fram før det |
blir helt svart. Men det lykkes selvfølgelig ikke. Som så ofte før er det |
flere kilometer igjen enn beregnet. Faktisk nesten dobbelt så langt som vi |
trodde. Først etter 16 kilometer ser vi tegn til liv, men da er vi enda |
ikke fremme. Her ligger i stedet veikrysset, hvor veien ned til |
Rurrenabaque brekker i fra ruten videre nordover. 2 kilometer til sentrum |
får vi vite av portvakten, i virkeligheten er det nærmere 5. 5 kilometer |
på en humpete, meget oppkjørt vei med en sviktende hodelykt som eneste |
veiviser. Banneordene sitter løst. Det er godt en snakker norsk og ikke |
et mer internasjonalt anvendelig språk, selv om tonefall og ansiktsuttrykk |
nok ikke er vanskelig å forstå. |
Rurrenabaque er et turiststed, kort og godt. Det står anbefalt i |
guideboken, og er overfylt når vi ankommer. Den inneholder alt det slike |
steder skal. Litt luksus, masse lokal kunst, små lommetyver, verdensvant |
ungdom, jungelbarer, opplevelsesreisebyråer og internett. Vi nøyde oss |
med å smake litt på det første og det siste. |
4 August |
Rurrenabaque - Santa Rosa de Yacuma |
106 Kilometer |
10.9 km/t |
9:45:56 (effektiv sykkeltid), turens lengste etappe tidsmessig så langt. |
Hadde vi vist at det var en sånn dag som lå foran oss da vi forlot |
Rurrenabaque (Rurre blant kjente), så hadde vi nok heller tatt en dag ved |
bassengkanten. Et stort deilig avkjølende basseng med temperaturer 20-25 |
grader lavere enn den tilsvarende i luften. Vi befinner oss på den tredje |
laveste fargen på kartet (500-1000), og varmen er for alvor begynt å bli |
plagsom. Det frister ikke å skulle slite seg igjennom en uke til under |
slike forhold, men skal en bli helt må en klatre til topps. |
Grunnen til den lave farten var noen veier som vi ikke tidligere har |
opplevd maken til. I det hele tatt å kalle de veier er å være raus med |
begrepet. Eneste bevis en hadde var noen hjulspor og trailerne som |
innimellom passerte oss. Resten av tiden var viet til små og store groper. |
De største av hvilke rommet hele sykkelen, og det eneste som stakk opp |
over grøftekanten var setet. Til og begynne med var det morsomt med disse |
berg og dalbane turene, men etter hvert ble det bare slitsomt. En måtte |
opp å stå for å fungere som kroppslig dempegaffel i hver eneste en, og |
det var ikke mulig å opprettholde noe som liknet fart. En kan sammenlikne |
sykkelopplevelsen med det å bevege seg i en skyttergrav på en travende |
hest. Gropene var heller ikke spesielt brede. Det var kun plass til et |
trailerhjul i hver. Dette gjorde karusellturen og balansestykket enda litt |
vanskeligere. Sykkelen måtte peke rett framover under hele rutsjeturen, |
ellers så smalt sideveskene borti kanten. Et møte som i beste logiske |
stil om hvis p så q, resulterte i nær kontakt av første grad med en ikke |
ettergivelig jordskorpe. Dette skjedde heldigvis kun et par ganger, begge |
uten noe særlig fart. |
Over oss skinner sola. En venn og en fiende. Den gjør gropene synlig, men |
tærer kraftig på vannbeholdingen. Timene mellom 10 og 17 er et helvete når |
en skal drive med fysisk aktivitet, og tankene driver tilbake til |
patagonia og kulde. Vi treffer kun to andre mennesker som er ute på egen |
hånd denne dagen. Den ene til fots og den andre på sykkel. De andre |
menneskene som vi treffer er fornuftige nok til å forflytte seg ved hjelp |
av motoriserte kjøretøy. Selv skyene over hodene våre har funnet det for |
fornuftig å ta det med ro. De henger der i lufta som små hvite |
bomullsdotter. Helt stille, som en påminnelse på at en ikke får noe hjelp |
av en avkjølende vind. Vinden som vi så mange ganger før har forbannet |
oss over, men som vi nå gjerne hadde danset en vinddans for hvis det |
hadde hjulpet. Det heter jo så fint at en skal være glad for det en har, |
og selv om jeg her syter og klager så kunne tilstandene vært betraktelig |
verre. Det kunne regnet. Regnet hadde riktignok hatt en avkjølende effekt, |
men det hadde også gjort veiene til gjørmebad. Sykkelturen ville ikke da |
lenger vært sykkeltur, men sykkelskubbing og sykkelbæring. Det skal ikke |
mer enn en liten regnskur til for at denne transformasjon av et vanskelig, |
men tross alt sovende, monster til et uoverkommelig beist skal sette i |
gang. |
Siste halvdel av dagen er verst. Det går nesten ikke framover. Kilometerne |
forflytter seg ikke mellom hver gang jeg kikker på computeren, og det |
føles som om den har stått fast på 85 den siste timen. På denne delen er |
også den lille skulderen forsvunnet. Denne lille grusstripen langs kanten |
av veien som kan være forskjellen på himmel og helvete. Finnes den kan en |
sykle med 15 km/t, finnes den ikke synker farten til under 10. De siste |
par timene har den ikke vært til stedet. Gropene og steinene går helt ut |
til vegetasjonen, og noen ganger enda lenger. Et par steder har trailerne |
pløyet ny mark og svingt helt av veien. Hjulsporene går her i en bue rundt |
et parti som selv de med en god del flere hestekrefter enn oss har funnet |
for vanskelige. |
Moralen faller ytterligere et hakk når vi begynner å spørre om hvor langt |
det er igjen til byen. Innenfor 10 minutter får vi flere gode forslag uten |
at svarene på noen måte følger den statistiske normalfordelingskurven. En |
kurve som tilsier at de fleste av svarene skulle sammenfalle i en |
gjennomsnittsverdi, mens svarene fra kvinner ville danne ytterpunktene. |
I vårt tilfelle er det ikke kun kvinnene som er på jordet når det gjelder |
kilometeranvisninger, men de aller fleste av de som prøver å gi oss en |
hjelpende hånd. 7 kilometer, 15 km, 3 km, 3 timer og 1 time er bare et |
utvalg av de mange forslagene vi fikk. Alle innenfor det ovennevnt |
tidsrommet. Frustrerende. |
Først en halv time etter at det er blitt mørkt skimter vi de første lysene, |
men da har myggen allerede fått lov til å innta deler av kveldsmaten. Den |
plager en ikke så lenge det er lyst, men når skumringen faller på tropper |
de opp i stort manntall. Det var blant annet derfor vi forgjeves prøvde å |
nå fram til Santa Rosa før det ble mørkt, for i byene er det betydelig |
færre av de. Hvorfor vet jeg ikke. |
5 August |
Santa Rosa de Yacuma |
0 Kilometer |
Grunnet utstyrsmessige problemer ble det en ekstra dag i Santa Rosa. Knut |
Morten oppdager først at den ene skruen på bagasje brettet er knekt, |
deretter følger den ene naglen på front veskene hurtig etter. Den første |
halvdelen av dagen blir derfor brukt til å lete fram to nye skruer, og |
den andre til å skrive alt dette. |
Bilder fra Bolivia |