19 Mars |
Pelotas - Taim |
102 kilometer |
De oversvømte gatene fra dagen i forveien var nå tørre igjen, og Pelotas viser |
seg fra en bedre side. Byen er forholdsvis stor i norsk målestokk med sine over |
300 000 innbyggere, og den har til og med sitt eget Eiffeltårn. Ikke fullt like |
stort og imponerende som originalen, men til gjengjeld har de gjort et godt |
forsøk på å krysse sitt tårn med Big Ben. Resultatet er imponerende. |
Resten av sentrum er preget av litt lite plass. Gatene er relativt smale og det |
er få åpne plasser, med unntak av Eiffel-Ben. Trange gater er ofte ganske |
sjarmerende, men vannmassene fra i går og den evige brosteinen farger nok denne |
bedømmelsen noe. En skal derfor ikke la seg avskrekke fra en reise til Pelotas |
dersom en skulle befinne seg på disse trakter. |
Etter en tur innom byens universitet og en nettkafé, forlater vi Pelotas først |
klokken 13. |
Vi krysser canal de Sao Goncalo og sykler det første stykke mot Quinta langs |
med jernbanen. Dagen byr på mer øde sykling. øde i den forstand at det er langt |
mellom menneskene vi møter. Det er kun i de små og få stedene som er merket |
på kartet at vi ser folk. Vi kommer ikke, som lenger nord, over juiceselgere |
langs veien eller noen spredte hus. Avstandene er store og landskapet flatt. |
Det er som skapt for gårdsdrift, og de få levende skapninger vi møter er |
beitende okser og kuer. |
Vi sykler nesten uten stopp på grunn av den sene starten, men når allikevel |
ikke fram til Taim før etter mørkets frambrudd. Innen vi kom så langt måtte |
vi igjennom nesten 2 timers sykling i mørket. Sykling i mørket var ikke noe |
nytt, men det flate landskapet var med på å gjøre det til en frustrerende |
opplevelse. Himmelen var overskyet så det var bekmørkt rundt oss, det eneste |
lyset stammet fra bilene som passerte oss. Spesielt den motgående trafikken |
var frustrerende. Vi kunne se billysene på flere kilometers avstand, og det |
virket ikke som de kom noe nærmere. Når en sykler slik og leter etter lys fra |
bebyggelse, så hjelper det ikke på humøret at en bare ser billys som er flere |
kilometer unna. |
Til slutt når vi allikevel Taim, og gafler i oss en hamburger på det første |
stedet vi ser. Eieren kan fortelle at, i motsetning til hva vi hadde fått |
opplyst tidligere på dagen, det ikke finnes noe pousada i byen. Vi belager |
oss derfor på å ligge i telt, men innen vi har spist ferdig er vi blitt invitert |
til å overnattet i lagerbygningen bak huset hans. I ettertid må jeg innrømme |
at det vel egentlig var ganske luksuriøst, og riktige eventyrere hadde nok |
rynket på nesen av min pysete oppførsel, men akkurat der og da liggende på |
gulvet med lyder fra mørke kroker og halvopplyste dørsprekker følte jeg meg ikke |
så tøff. Jeg har skrevet noe tidligere om mine fobiske fantasier og reaksjoner |
på småkryp. Lyder som umiddelbart ikke kan tilskrive vindens lek med |
vinduskarmer eller en hunds bjeffing får en paranoid fantasi til å løpe løpsk. |
Inne i et telt har en i hvert fall et stykke tynt stoff mellom seg og en |
omverden full av monstre. |
Her i vårt skur går det relativt greit inntil vi får lagt oss og så lenge |
samtalen overdøver andre lyder. Men når en ligger der stille og lytter, og de |
andre sansene er uten stimuli, så kan en høre klisjeens knappenål falle. |
Knappenålene for vår del var en krassende og innimellom dunkende lyd ved døren |
i motsatt ende i det lille bygget. Etter hva våre nattinnstilte øyne fortalte |
oss var døren tilsynelatende lukket fast igjen, men lydene holdt meg allikevel |
våken lenge etter at Knut Morten var sovnet. Sist gang jeg kikket på klokken |
før trøttheten fikk overtaket på frykten var 1:27. |
20 Mars |
Taim - Santa Vitoria da Palmar |
155 kilometer |
23.4 km/t |
Vi våkner tidlig. Klokken er ikke mer enn litt over 5. Hofteben og skuldre er |
ømme. En liten tynn madrass mellom mennesket og sement er ikke nok, og det hadde |
nok vært bedre for kroppen å ligge ute. |
Vi kikker rundt oss, ingenting å se. Hva var det som hadde som hadde holdt pysa |
Knut våken til langt over midnatt. Nå i dagslys kan vi se at døren fra i går |
står litt på gløtt, og ut igjennom sprekken stikker det et lite nebb. |
Tre små kyllinger er gjerningsmennene. Skrapelydene stammet fra deres føtters |
trippen mot underlaget og dunkelydene fra når nebbene slo mot døren. Jeg er både |
lettet og flau på en gang. Tre små kyllinger stemmer ikke helt overens med de |
monstrene som fantasien hadde kokt sammen i ren Tommy og Tiger'n stil. |
Mygg kan vi heller ikke se noe til, hverken i luften eller ved små visittkort på |
armer og ben. Ingen flere kapitler i våre kroppers bok for blinde er blitt |
skrevet siden i går kveld. Kanskje blir myggnettingen den første av våre mange |
fikse småting som virker som det står lovet på innpakningen. |
Vi er på syklene og klare til å dra litt før klokken 6, sannsynligvis en rekord |
som kommer til å bli stående en god stund.Vi forlater Taim ved soloppgang. |
Det er stille rundt oss, de eneste lydene vi hører er sykkeldekkenes tapping mot |
asfalten og noen spredte fugleskrik. Fugleskrikene blir kraftigere da vi etter |
en halv time sykler inn i Estacio Ecologica do Banhado do Taim. Et naturreservat |
ved innsjøen Mirim, som strekker seg ca. 10 km i vår retning. Jeg husker dessverre |
lite av zoologien fra skolen, mine gamle naturfagslærere får ha meg unnskyldt, |
men noe generelle trekk klarer vi å plukke opp. |
Flere rovfugler av typen ørn og hauk flyr fritt omkring. Det virker som haukene |
hadde delt inn strekningen i mellom seg. Vi får følge av tre forskjellige individer |
den tiden vi befinner oss i reservatet. Til å begynne med sitter hauken midt |
i veien foran oss, men når vi kommer for nære så letter den. Deretter flyr den |
ved siden av oss et lite stykke før den igjen lander midt på veien noen meter |
foran oss. Denne prosedyren gjentar seg flere ganger med 3 forskjellige fugler. |
Hver fugl med sin strekning. Vi får klar beskjed om hvem sitt territoriet vi |
befinner oss i. |
Av andre fugler ser vi noen som ligner flamingoer og et par stykker av den sør- |
amerikanske utgaven av strutsen (dette skjønte vi først noe senere på dagen da |
vi får det forklart, eventyrere og naturvitere som vi er). |
Det finnes også andre dyr en fugler i reservatet, og vi legger merke til noen |
skapninger som vi (Knut Morten !!) på avstand kategoriserer som bjørner. Igjen |
kunnskap til strykkarakter. Når vi kommer nærmere ligner dyrene mer på marsvin |
som har vært igjennom en tv-shops 60 dagers vidunderkur. De er på størrelse |
med en labrador men har utseende til en gnager. Vi ser flere av disse skapningene |
langs de 10 km som reservatet strekker seg over. Noen enkeltvis og andre i par |
eller i små familier. De tar seg ikke nær av oss på avstand, men når vi nærmer |
oss på syklene våre dukker de hurtig under vann. Vi tror de heter noe slikt som |
Wombat. Dyrekjennere får ha oss unnskyldt. |
Frokosten den dagen kommer først 4 timer etter at vi stod opp, og spises utenfor |
den første butikken vi møter. Innen det hadde vi kun passert en bar som solgte |
kjeks og brus. |
Ca. en halv time etter frokost og med 60 kilometer på sykkelcomputeren for dagen |
treffer vi Peter. Peter er fra Nederland (og Holland) og er som oss |
førstereisgutt når det gjelder sykkeltur i det store utland. Han sykler på en |
Giant sykkel som han hadde kjøpt hjemme i Nederland. I Nederland er det å |
sykle langtur en mye større foretning en det er i Norge. De selger ferdig |
sammensatte sykkelløsninger spesielt egnet til lang sykling med mye oppakning, |
og har reisebyråer som har spesialisert seg på slik type reising. |
På Peters sykkel kan en se at detaljene er gjennomtenkt og tilpasset nettopp |
slik sykling. Styret med mange grepmuligheter, mykt og komfortabelt sete, sterke |
sykkelstøtter, 3 flaskeholdere, forlykt med dynamo, baklys som slår seg på |
automatisk når det blir mørkt og felger med ekstra mange eiker. |
Vi sykler sammen med Peter et stykke av dagen, og bestemmer oss for å dele et |
tremanns rom i Santa Vitoria do Palmar som vi ankommer rundt klokken halv 6. |
Peter har reist mye tidligere og snakker flytende spansk, så her i grensebyen |
hvor de snakker en blanding av spansk og portugisisk får vi for første gang |
forklart hva de forskjellige rettene på menyen består av. |